Menu

Connect with us

vidd a kínai 名吃 kínai külföldinek különleges iránymutatások ChinaFamousLocalDelicious...

price:USD$30.00
discount 70% in 2018-10-17 to 2018-10-19
price: USD$ 21.00
freight :USD$18.00,(Express)
freight :USD$7.00,(Postal parcel)
views:0
Search Similar or mail to saler or send message to saler

Pay with PayPal, PayPal Credit or any major credit card

alapvető információk

kínai címe: el úszni... kínai külföldinek ChinaFamousLocalDeliciousFoodandSpecialProducts 名吃 különleges iránymutatások

az árképzési: 30.00 eur

szerző: a kínai 名吃 különleges iránymutatások "szerkesztőség főszerkesztője

kiadó: idegen press

közzététel: 2008-01-01

ISBN:9787119049380

szavak száma:

oldalszám:

版次: 1

- ragasztó - foglalt 装帧:

csak részben: 32

az áruk tömege:

a szerkesztő ajánlása


egy repülővel, ülj mellé a külföldi megkérdezte: "kínai valami finom, van mit vásárolt?"akkor nagyon várja, hogy a kezében. ez a kínai 名吃 különlegességei az egész angolul, de nem mutatja ki.a könyvesbolt meg egy kört sem találtam ilyen könyvet, szóval kérem szakértő által készített, amely e gondolatok.most teljes tartalma * minőségi * 过硬.szóval, ez a könyv segíthet nekünk, milyen problémákat?lehet:

hogy nem közvetlenül a szótárt, 名吃, 名菜, különleges fordítása angolul, maxi!

az, hogy túlvilági, használd csak 名吃 élelmezési 名菜, angol!

- angolul kell külföldinek. washington!

meg hogy oldalán oldalán finomság, eredet, angolul történet!

hogy többé nem a külföldi voltunk külön.

az, hogy az angolok is alkalmazható. 名吃 oldalai külföldi oldalon finom!

külföldi barátom is 名吃, 名菜 beszél kínaiul!a han kínai séf, brit tanult szakmát!

az olvasók követni 名吃 bolt, a különleges barátja boltot, címét, bejárta egész kína, rossz a termék, 吃遍 dadi!

ez nem egy kitartó, elavult. a kínai 名菜, 名吃, különleges guinness könyv (汉英 kontroll, összesen 446. o.)

提要 tartalma


mivel a kínai emberek vagyunk, de nem érdemes a kínai büszke és minden kínai 名菜 specialitás.évekig tanultam angolul, mint mi, de a külföldi kérdezi, hogy 名吃, helyi specialitás, ha néma.

a könyv teljes bevezetett kínai büszke kínai 名吃 érdemes 名菜, különlegessége, hogy ön a gyors és pontos, a kínai nemzeti szerte 名菜, ízesített snackek és specialitás.még mindig vicces módon, hogy minden egyes 名吃 名菜 eredetű, érdekes történet, tanított, hogy hogyan 名菜!ez csak egy témáról beszélni külföldi csere.mi a tianjin 久负盛名 "狗不理" bun "狗不理" mit jelent az, hogy az ön parancsára a lapot. a külföldi beszél!

az élelmiszer - ipari szabványok szerint elfogadott nemzeti angol, teljesen 汉英 kontroll (互译), egy 名吃 egy rövid, a jól öltözött, könnyű megjegyezni, hogy gyors és annak érdekében, hogy pontosan mit használt angol nyelven.a könyv és a különleges 名吃 kiválasztott minden külföldi elismert.fogd meg mindkét oldalára minden játéknak oldalán finomságok a játéknak, és mit 名吃 külföldinek cseréje, történet, megközelítés, valamint a cemt készségek javítása, az utak során angol szintjét.

külföldi személyek is 来华 名吃, különleges tanult meg kínaiul.

a könyv tartalmazza a 名店 a cím, és a kényelem.

tárgy: a könyv olvasói ötödéveinek tanár - diák, szerte a 外宾 angolul vezető, személyzet, személyi 翻译人员, külföldi kereskedelmi tengerentúli külföldi diákok, a kínai, a hwa külföldi, a külföldi diákok többsége angol szeretők lelkes amatőrök, cate, turizmus stb.

szeretne az angol kitűnjön? akkor megvenni!

katalógus


az északi területpeking.名吃:a pekingi kacsa 炒肝 东来顺 shabu. 爆肚 豆汁 bárány peking peking. borsó 窝窝 驴打滚 sárga. a szerelem 糖葫芦 beöntés jégtianjin.名吃:狗不理 bun - ok. 炸糕 füle... gyümölcse 锅巴 palacsintát.hebei.名吃:egy tál meleg. az árok sein fort szalonnát 永熏 csirkespecialitás:京东 gesztenye 沧州. az ókori 砚 boltot íróecset 易水 cukrozott 高阳 hímzés 白洋 抽纱 lakkot kacsatojástshanxi.名吃:蒸饺 bármely hatályos 黄米 olaj puding orecchiette és tárcsázza 莜面 栲 halak 闻喜 főtt pite lesz tál a ching és elem került az 吴家 平遥 taiyuan szósz könyök - szalonna

specialitás:

shanxi régi 陈醋...
északnyugati területek

shaanxi.

名吃:

gombóc.

- három mesterséges levest bun

馍 bárány.

régi tehén - 童家 wonderstone

fan - la - hús

a tököt.

hideg gombóc.

荞面 饸 饹

tsing.

皮子 qin város.

la - 肉夹馍

specialitás:

西凤 bor

黄桂 稠酒

临潼 gránátalma

kivi

商洛 dió

a tűz gyul datolyaszilva

'lantiszi 玉雕

……

gansu.

名吃

- ramen.

……

specialitás:

- lily

ningxia.

名吃:

párolt galamb hal

ningxia sült csülök

borban áztatott haggis

锅盔

specialitás:

piros po naspolya

黄宝 édesgyökér

发菜 fekete po

……

quinghai.

名吃:

酿皮

醅 tay ninh -

belsőség leves.

馓子

a párolt bárány hús

a tutajt, 肉团

kézzel, és kecskehús

麦索.

inner mongolia.

名吃:

a 全羊

内蒙 shabu - bárány

húsvér kéz

vaj

tej, túró

tej 皮子

tejjel

hszincsiang.

名吃:

bárány

kezét pilaf

aset csirke

a nang

- torony.

felkészülni

- cicik

木丁 parr

specialitás.

吐鲁番 szőlő

sárgadinnye

és 田玉

tibet.

名吃:

az ókori jag

vajas tea

青稞 糌粑

specialitás:

青稞 bor

江孜 szőnyeg

……

keleti régió

shanghai.

名吃:

八宝 duck

családi portré

sült rák vaj

糟田螺

南翔 小笼 csomag

生煎.

枫泾 - pata

蟹壳 sárga

阳春面

梨膏 cukor

a homok kör

fűszeres.

……

zhejiang.

名吃:

westlake 醋鱼

张生记 öreg tűzhely

longjing és

westlake 莼菜 leves

sung sógórnőm 鱼羹

westlake marhahús.

a sarok, a kacsa

a kacsa

wu - hegyi réce

jinhua sonka

rosszabb.

醉蟹

酱鸭

……

jiangsu.

名吃:

nanjing 板鸭

sós duck

a mandarin hal

hívja pintyőkét

suzhou rosszabb!

如皋 sonka

zhenjiang 肴肉

……

specialitás:

阳澄湖 大闸蟹

太湖 jéghal

碧螺春

阳山 barackos

……

shandong.

名吃:

tyúkhúsleves.

9 - e.

édes - savanyú bejelentőnek ponty

sárga házba.

熏鸡 wei.

呱嗒

jinan 肴 csirke

孔府 péksütemények

……

specialitás:

……

anhui.

名吃:

曹操鸡

harapnak a halak juh

朱洪武 tofu

李鸿章 chowder

方腊 hal

a tétlenség füstölt kacsa

虎皮 undorító tofu

nagy 救驾

庐江 vörös feje

büdös 鳜鱼

ropogós tűz.

jiangxi.

名吃:

három pohár szárnyas

quinoa artemisia sült szalonna

浔阳 halfilé

a 煨鸡 porcelán

hakka... töltött tofu.

赣州 小炒 hal

甑子 puding

a vonal a daru

specialitás:

……

jingdezhen porcelán

fujian.

名吃:

buddha átugrod a falat

jillian garnéla

halpogácsa

土笋冻

tai tai azt hiszem

燕皮

a körte osmanthus puding

……

dél - kína területén

guangdong.

名吃:

sült malac

蟹黄 levest agnolotti mesterséges

清平 白切鸡

猪手 üvegásvány.

coop aberdeenbe.

fry pho

龟苓膏

por.

- párolt barna

煲汤

csirke ragadós rizzsel

buddha gong.

egy csirke.

guangxi.

名吃:

guilin rizsliszt

hmong 竹板 hal

扣肉 lai ker

guilin apáca.

竹筒 csirke

玉林 牛巴

azért oleifera

specialitás:

……

kainan.

名吃:

otthon 竹筒 levant.

文昌鸡

和乐 tarisznyarák

és a kacsa.

ide a

kainan ching - hez.

otthon levant, savanyú káposzta

specialitás:

kókusz

……

huazhong régió

hunan.

名吃:

东安 子鸡

mala 子鸡

三杰 tehén során

腊味 való hajózás

vedd le a köntöst.

毛家菜:

毛氏 párolt hús

a helm tábornok duck

tubicák halfejek

changsha. "

杨裕兴 tészta

徐长兴 duck

changsha 火宫殿 snackek

tofu

gnocchi.

茶香 fészkébe a barackfa jiang.

specialitás:

湘莲

湘绣

tűzijáték

浏阳 dochi

……

hubei.

名吃:

párolt 武昌鱼

long feng.

dong po - t hús

翰林鸡

a kis angolnát

荆州 鱼糕 húsgombóc

forró 干面

云梦 鱼面

dong po - t.

specialitás:

孝感 麻糖

beacon maw

henan.

名吃:

vasúti átjárók csirkét

套四宝

- kee 焖饼

ponty száraz tésztával

luoyang víz mandátum

……

specialitás:

新郑 大枣

……

délnyugati terület

chungking.

名吃:

megint hal

forrásvíz.

a fiamnak csípős csirke

毛血旺

fondü

谭鱼头

az 鸡丝 tofu

jamasiró kis rizsgolyót

én 板鸭 település

szecsuáni.

名吃:

chengdu a old five 凉粉

akként teát duck

a 抄手

a tabletta.

赖汤圆

钟水饺

chen mapo

specialitás:

五粮液

yunnan.

名吃

汽锅 csirke

tömjén bambusz sült rizs

烧卖 vagyok a katonai

蒙自 rizs

lijiangba apa

tali casserole hal

a makréla

fry饵块 (nagy 救驾)

yi tuo tuo hús

specialitás:

puerh teát.

guizhou.

名吃:

meg egy kicsi vágás.

酸汤 hal

- ropogós halat.

hua jiang.

米豆腐

selyem.

ray otthona kertjében

specialitás:

guizhou igen?

guizhou batik

……

az északkeleti régió

名吃:

északkeleti.

sertéshús savanyúkáposztát por

csirke ragu gomba

锅包肉

és 三鲜

madonna és északkelet -

- 豆包

老边 gombócot.

李连贵 szalonnát sápadt

……

kikötő, aus, a régió

hong kong.

名吃:

kész a rizs!

húsos zsemle

……

makaó.

名吃:

d - típusú utcalány

猪扒 csomag

……

tajvan.

名吃:

蚵仔煎

tam. oldal

húsgolyók

三杯鸡

tajvan 卤肉.

……

a szerző bemutatja


a könyv a pekingi szerkesztőbizottság külföldi nyelvű egyetem, a pekingi kínai egyetem 二外. cikk szakértők, a professzor és egy szakértőkből álló, az eu - usa. dr.

preambulum


暂无 tartalmához